Prevod od "znao o" do Italijanski


Kako koristiti "znao o" u rečenicama:

No, èim je progovorila... nisi znao o èemu govori, je li sa sela ili s brda.
Ma quando apriva la bocca, sembrava proprio una montanara.
Mora da je znao o aktivnostima svoga oca.
Forse sa della scelta di suo padre.
Što sam ja znao o Kaliforniji?
Che cavolo ne sapevo io della California?
Zato što nisam ništa znao o vradžbinama, a hteli smo da zvuèi dobro.
Non so niente di stregoneria, ma volevamo che sembrasse tutto vero.
Sve što je znao o svim zlim stvorovima je unutra.
Tutto cio' che sa sul male e' scritto qui.
Morgan, razmišljaj o tome ovako: razmišljaj o tome kao o prilici da nauèiš nešto što inaèe nikada ne bi znao o našem èudnom voði.
Sono un ragazzotto molto occupato. Morgan, pensala in questo modo: pensa a questo come ad un'opportunita' per imparare qualcosa che altrimenti non avresti mai saputo sul nostro bizzarro leader.
Doista nisam ništa znao o životu i smrti, dok nisam njega upoznao.
Non sapevo proprio nulla sulla vita o sulla morte, finche' non ho avuto modo di conoscere Walt.
Nisam znao o èemu prièa, zato što mi nisi rekao da nešto nije u redu.
Non sapevo di cosa stesse parlando, perche' non mi avevi detto che c'era qualcosa che non andava.
I kako si znao o reèima napisanim na zidu?
E come sapevi della scritta sul muro?
Nesuglasica izmeðu tebe i Claya, Ti si znao o Donni cijelo vrijeme.
La rottura tra te e Clay... Hai sempre saputo di Donna.
Nisam znao o èemu se radi.
Non capivo che cos'era tutto questo.
Džin, kada bih tražio da me odvedeš tamo gde ima neka rupa kod zida, gde si bio sa francuskim timom, da li bi znao o èemu prièam?
Jin se ti chiedessi di portarmi dove c'e' un buco nel muro? Dove sei andato coi francesi. Capiresti cosa ti sto chiedendo?
Problem je bio što nije ništa znao o tome.
L'unico problema e' che sapeva meno di niente sul trasporto dell'immondizia.
Nisam znao o èemu prièa, dok mi nije ovo pokazao.
Non avevo idea di cosa parlasse... finche' non mi ha mostrato questo.
Samo da se zna, ništa nisam znao o tome.
Ok, per la cronaca Non sapevo nulla di questo.
Bio sam zapanjen da niko ništa nije znao o njemu.
Fui sorpreso nel constatare che nessuno sapeva nulla di lui
Zadnji put, Rik je poneo sa sobom sve što je znao o nama i dao podatke neprijatelju.
Rick ha preso tutto quello che sapeva su di noi ed e' andato dal nemico.
Pa šta si znao o mom mužu pre nego što je postao Denis Arèer?
Quindi cosa hai scoperto su mio marito prima che diventasse Dennis Archer?
Odveli smo ga kod najboljih doktora koje smo mogli naći, ali nijedan od njih nije znao o čemu se tu radi.
L'abbiamo portato dai medici migliori, ma nessuno riusciva a capire cosa avesse.
Ja sam jedini koji ništa nije znao o tome?
Ok... Che succede? L'altro giorno mi hai detto che Ben non ti interessava piu'.
Ona se ne kreće bez nam znao o tome.
Non dovra' muoversi senza che noi lo sappiamo.
Ali nema traga na papiru koji dokazuje da je itko od njih znao o èemu se radi.
Ma non c'e' una documentazione che provi che Mallory o chiunque altro sapessero cosa stava succedendo.
Nisam ništa znao o ovome, Džeki.
Non avevo idea di niente di tutto questo, Jackie.
Nisam znao o kome govori, i pretražio sam i naišao na tog beznaèajnog, malog gejmerskog blogera iz Švedske za kojeg je moj unuk mislio da je Bog.
Il violento conflitto sui mezzi di trasporto e' in corso. Ed e' ancora piu' vile e insensato di quanto si ricordassero in molti. Torniamo ora alla telecronaca in diretta, delle Wacky Races.
Jedini razlog zašto bi uradio tako nešto, je da si znao o meni sve vreme, i nikada me ni ti nisi želeo.
L'unico motivo per cui avresti agito in quel modo... e' se avessi saputo di me fin dall'inizio... e non mi avessi mai voluto. No, non e' vero.
Možda bih mogao da ti pomognem, kada bih znao o èemu se radi, ali mi ne daš.
Magari potrei aiutarti, se sapessi cos'hai, ma continui a tagliarmi fuori.
Ispostavilo se, Džone, da nikad nisam znao o èemu razmišIjaš.
John, non ho mai saputo cosa stavi pensando.
A ja nisam znao o èemu prièa.
E non sapevo di cosa stesse parlando.
Ništa ti nisi znao o mojoj majci!
Tu non hai mai saputo niente di mia madre!
Oliver, koji ne prati ono što sam znao o Andyju.
Oliver, non è proprio quello che sapevo riguardo Andy, ma...
Možda nije znao o èemu prièa?
Forse che non sapeva cosa diavolo stava dicendo?
Ali gospoða Šaun je rekla da Dr.Medina ništa nije znao o aferi.
Ma la signora Shaw ha detto che il dottor Medina non sapeva nulla della relazione.
Veæ je sve znao o Vejlovoj, ali isprièala sam mu za nas.
Sapeva gia' tutto riguardo Vale, ma gli ho detto anche di noi due.
Čim sam video inicijale i profilnu sliku, odmah sam znao, celo moje telo je znalo odmah ko je ova osoba, i odmah sam znao o kojoj kaseti je pričala.
Non appena ho visto le iniziali, e la foto del profilo, ho capito subito, tutto il mio corpo ha capito subito chi era, e ho capito subito a quale cassetta si riferiva.
Niko me ne zove Niki, a Ričarda niko ne zove Riki, tako da niko nije znao o čemu ona to priča.
E nessuno mi chiama Nicky e nessuno chiama Richard Ricky, quindi nessuno sapeva di chi stesse parlando.
Nema tu ništa što - ne znam - Jozef Gebels nije znao o svim tim zamislima lažnih vesti i post-činjenica.
Non c'è niente che - non so - Joseph Goebbels non sapeva riguardo a tutta questa idea della post-verità e delle notizie false.
A ključna stvar u izumu narezanog hleba je ovo – prvih 15 godina nakon što je narezani hleb bio dostupan niko ga nije kupio, niko nije znao o tome.
E la cosa interessante è questa: nei primi 15 anni successivi all'invenzione del pane a fette, nessuno lo comprava, nessuno lo conosceva.
(smeh) Nisam znao o životnoj sredini tada.
(Risate) A 16 anni non conoscevo il problema dell'ambiente.
Rekao je, "Ribe? Nisam ništa znao o ribama.
Disse: "Pesci? Non so niente di pesci.
0.69690299034119s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?